Надсат

Надсат

Надсат, надцать (англ. Nadsat) — вымышленный жаргон британских подростков, описанный Энтони Бёрджессом в антиутопии «Заводной апельсин». Имеет преимущественно русскую основу (незадолго до написания романа писатель побывал в Советском Союзе).

Большинство слов надсата представляет собой записанные латиницей и при этом иногда искажённые слова из русского языка (droog «друг», malchik «мальчик», korova «корова», litso «лицо», viddy «видеть»), но есть и заимствования из иных источников (например, лондонского сленга кокни), а также слова, выдуманные Бёрджессом. В итоге восприятие и понимание надсата составляет существенную трудность для англоязычного читателя, сталкивающегося со словами незнакомого языка, смысл которых нигде в книге напрямую не объясняется.

Название языка — модифицированное окончание русских числительных от «одиннадцати» до «девятнадцати». Объясняется это тем, что носителями надсата в «Заводном апельсине» были подростки (nadtsatyje) — «тинейджеры» (teenagers, буквально «надцатилетние»; или сокращённо — «тины», teens).

В одном из русских переводов книги большинство слов надсата, имеющих русскоязычное происхождение, просто не переводилось, хотя и склонялось по правилам русского языка. Сделано это было с целью хоть как-то приблизить трудности читателя перевода к трудностям читателя оригинала. В русском переводе транслитерированные и изменённые слова хоть и понятны, но всё же требуют определённых усилий.

Автор другого перевода, Е. Синельщиков, заменил русские слова записанными кириллицей английскими словами («мэн» — человек, «тис» — зубы, «фейс» — лицо и т. д.), но недостатком такого варианта перевода является то, что английские слова слишком хорошо знакомы для многих русскоязычных читателей и активно используются в русском сленге.

Энтони Бёрджесс также изобрёл язык, на котором разговаривают первобытные люди в фильме по повести Рони Старшего «Борьба за огонь».

В одноимённой экранизации Стэнли Кубрика (см. Заводной апельсин) герои фильма посещают молочный бар «Korova», где пьют молочные коктейли с психоделиками. Стены бара украшают надписи «Moloko», «Moloko plus» и т. п.

См. также

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Надсат" в других словарях:

  • Надцать — Надсат, надцать (англ. Nadsat)  вымышленный жаргон британских подростков, описанный Энтони Бёрджессом в антиутопии «Заводной апельсин». Имеет преимущественно русскую основу. Большинство слов надсата представляет собой записанные латиницей и при… …   Википедия

  • Язык надцатых — Надсат, надцать (англ. Nadsat)  вымышленный жаргон британских подростков, описанный Энтони Бёрджессом в антиутопии «Заводной апельсин». Имеет преимущественно русскую основу. Большинство слов надсата представляет собой записанные латиницей и при… …   Википедия

  • Заводной апельсин (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Заводной апельсин (значения). Заводной апельсин A Clockwork Orange …   Википедия

  • Новояз — (англ. Newspeak)  вымышленный язык из романа антиутопии Джорджа Оруэлла «1984». В романе новоязом называется язык тоталитарного общества, изуродованного партийной идеологией и партийно бюрократическими лексическими оборотами, в котором… …   Википедия

  • Создатели и пропагандисты языков — …   Википедия

  • Эсперанто — Эсперанто …   Википедия

  • Заменгоф, Людвик Лазарь — Людвик Лазарь Заменгоф Элиэзер Леви Саменгоф …   Википедия

  • Искусственный язык — Искусственные языки специальные языки, которые, в отличие от естественных, сконструированы целенаправленно. Таких языков существует уже более тысячи, и постоянно создаются всё новые и новые. Классификация Различают следующие виды искусственных… …   Википедия

  • Интерлингва — У этого термина существуют и другие значения, см. Интерлингва (значения). Интерлингва Самоназвание: Interlingua Создан: Гоуд, Александр  …   Википедия

  • Космос (язык) — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту, обновив её и убрав после э …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»