Орфографическая реформа португальского языка (1990)

Орфографическая реформа португальского языка (1990)

Соглашение о реформе орфографии португальского языка (1990) (порт. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990) — подписано в Лиссабоне 16 декабря 1990 года представителями Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде и Сан-Томе и Принсипи. В 2004 году после получения независимости к соглашению присоединился Восточный Тимор.

Соглашение призвано унифицировать орфографическую норму и ликвидировать существовавшие до этого различия в написании, принятом в Бразилии, с одной стороны, и в Португалии и других португалоязычных странах — с другой.

По некоторым оценкам, реформа орфографии коснётся написания примерно 1,6 % слов в европейском варианте португальского языка и 0,5 % слов в бразильском варианте.

Соглашение официально вступило в силу на территории Бразилии с 1 января 2009 года. Переходный период, в течение которого возможно также использование старых норм написания, будет действовать до 31 декабря 2012 года.

Орфография португальского варианта Орфография бразильского варианта Пореформенная орфография
De facto, o português é actualmente a terceira língua europeia mais falada do mundo. De fato, o português é atualmente a terceira língua européia mais falada do mundo. De facto/fato, o português é atualmente a terceira língua europeia mais falada do mundo.
Não é preciso ser génio para saber que o aspecto económico pesa muito na projecção internacional de qualquer língua. Não é preciso ser gênio para saber que o aspecto econômico pesa muito na projeção internacional de qualquer língua. Não é preciso ser génio/gênio para saber que o aspecto económico/econômico pesa muito na projeção internacional de qualquer língua.
Não há nada melhor do que sair sem direcção, rumando para Norte ou para Sul, para passar um fim-de-semana tranquilo em pleno Agosto. Não há nada melhor do que sair sem direção, rumando para norte ou para sul, para passar um fim de semana tranqüilo em pleno agosto. Não há nada melhor do que sair sem direção, rumando para norte ou para sul, para passar um fim de semana tranquilo em pleno agosto.
Dizem que é uma sensação incrível saltar de pára-quedas pela primeira vez em pleno voo. Dizem que é uma sensação incrível saltar de pára-quedas pela primeira vez em pleno vôo. Dizem que é uma sensação incrível saltar de paraquedas pela primeira vez em pleno voo.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "Орфографическая реформа португальского языка (1990)" в других словарях:

  • Бразильский вариант португальского языка — Бразильский португальский (код: pt BR, порт. português brasileiro или português do Brasil)  языковой вариант португальского языка, использующийся в Бразилии. Различия между европейской формой и другими диалектами/языковыми вариантами… …   Википедия

  • Европейский вариант португальского языка — Европейский португальский язык (также лузитано португальский, португальский язык Португалии; порт. Português europeu, português lusitano, português de Portugal)  один из двух основных языковых вариантов португальского языка, его… …   Википедия

  • Португальский язык — Самоназвание: Português европейское произношение [puɾtu geʃ] бразильское произношение  [poɾtu gejs] …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»