Кето и Котэ (опера)

Кето и Котэ (опера)
Опера
Кето и Котэ
Victor Dolidze - Keto and Kote 6.jpg
Композитор

В. И. Долидзе

Автор(ы)
либретто

В. И. Долидзе

Источник сюжета

пьеса А. А. Цагарели «Ханума»

Год создания

1919

Первая постановка

1919

Место первой постановки

Тифлисский театр оперы и балета

«Кето́ и Котэ́» (груз. ქეთო და კოტე) — комическая опера (фактически — оперетта) В. И. Долидзе в 3-х действиях, по собственному либретто по мотивам пьесы А. А. Цагарели «Ханума».

Содержание

История создания

Первое представление оперы состоялось 11 декабря 1919 года в Тифлисе[1] в Тифлисском театре оперы и балета (дирижёр С. А. Столерман, режиссёр-постановщик А. Р. Цуцунава, художник Зальцман).

В 1924 году опера была поставлена в Москве Оперным театром Зимина[1].

В 1950 году опера была поставлена Московским музыкальным театром им. Станиславского и Немировича-Данченко (новый русский текст С. Болотина и Т. Сикорской, новые музыкальные номера Вано Мурадели, дирижёр Шавердов, режиссёр-постановщик Канделаки. режиссёр Кемарская, художник Айвазян, хормейстер Степанов, балетмейстер И. И. Сухишвили; Леван — Ильинский, Маро — Борисова, Макар — Степанов, Котэ — Матвеев, Кето — Юдина, Барбале — Янко, Кабато — Росницкая, Сако — Федосов, Дареджан — Кузнецова)[1].

Действующие лица

  • Князь Леван Палавандишвили, разорившийся помещик — баритон[2]
  • Княгиня Маро, его сестра — меццо-сопрано
  • Котэ, их племянник — тенор
  • Макар Тквилкотриашвили, богатый купец — бас
  • Кето, его дочь — сопрано
  • Сако, весёлый кинто — тенор
  • Сико, весёлый кинто — баритон
  • Барбале, сваха — сопрано или меццо-сопрано
  • Бабуси, сваха — сопрано

Изложение либретто

Действие оперы происходит в Тифлисе второй половины XIX века[2].

Действие первое

В доме большого кутилы князя Левана Палавандишвили собрались гости и вино льётся рекой. Сам князь вот-вот вернётся с охоты. Раздаётся его раздольная песня, в которой он восхваляет вино, музыку и женщин.

Пронырливая сваха Бабуси, зная о больших финансовых проблемах князя уговаривает его жениться на Кето — дочери богатого купца Макара Ткуилкотриашвили. Князь рад получить и дочь купца и, главное, приданое, но сейчас ему не до свахи — он должен развлечь гостей.

Интересные факты

  • Тквилкотриашвили можно перевести с грузинского как Ложнобанкротов[2]

Примечания

  1. 1 2 3 Опера Кето и Коте в Визуальном словаре
  2. 1 2 3 Оперные либретто: Краткое изложение содержания опер. Т. 1 / Ред.-сост. В. А. Панкратова, Л. В. Полякова. — 4-е изд., испр. и доп. — М.: Музыка, 1978. — 591 с.

Ссылки