Хоцума Цутаэ

Хоцума Цутаэ
Хоцума Цутаэ (яп. ホツマツタヱ?).
Оригинальная рукопись Ясутоси Ванико 1775 год
Аваута (яп. あわうた?).
Примечания к «Хоцума Цутаэ» (Манускрипт Огасавара Нагахиро (яп. 小笠原長弘?) 3 марта 1900) .

Хоцума Цутаэ (яп. 秀真伝 / ホツマツタヱ?) — японская эпическая поэма, содержащая альтернативные версии японских мифов.

Размер — более 10 000 строк. Произведение написано в стиле старояпонского языка, без китайских или прочих заимствований, исконно японскими словами.

Содержание

Авторство и датировка

Авторство произведения приписывается Кусимикатама (правому министру в период правления императора Дзимму) и Охотатанэко, жившему в правление императора Кэйко. Кусимикатама написал первые две книги, Охотатанэко добавил третью.

Однако самая ранняя известная рукопись текста была посвящена в храм Ванико Ясутоси (также известным как Юносин Ибо) в 1775 году. Большинство японских учёных не проявляет интереса к тексту, многие считают его фальшивкой, составленной в эпоху Эдо.

Сюжет

Поэма состоит из трех книг — Книги Неба, Книги Земли и Книги Человека. Она рассказывает историю богов, заселивших Японию (в соответствии с текстом) в древние (в том числе — относительно момента создания произведения) времена, датируемые примерно 8 веком до н. э. — 3 веком н. э.

История рукописи

Хотя есть немало сторонников, утверждающих, что Хоцума Цутаэ предшествует господствующей японской мифологии, первый известный манускрипт датирован лишь 1775 годом, некоторые его отрывки были опубликованы и переведены на современный японский в 1884 году. Рукопись Ясутоси была практически утеряна, но её обнаружили и спасли в 1993 году, благодаря публикации в середине XX века ряда популярных книг Ёсиносукэ Мацумото по этой теме.

Анализ и описание

Хоцума Цутаэ известна своим текстом и ритмом. Некоторые из слов яматокотоба которые используются в поэме, не применяются в других старинных японских рукописях, а это означает, что если речь идет о поздней средневековой мистификации, то она была тщательным образом продумана. Среди прочих исторических и немифологических данных, текст рассматривает рождение, жизнь и смерть японских ками. Аматэрасу (божество солнца) в поэме представлено как мужчина, а не женщина, как в официальных документах. Ёсиносукэ Мацумото предположил, что Аматэрасу был феминизирован в Кодзики и Нихон сёки, чтобы послужить оправданием для правления императрицы Суйко, правившей как раз перед тем, как были написаны эти документы.

Литература

  • Ёсиносукэ Мацумото Хоцума Цутаэ - Неизвестная история Древней Японии (яп. ホツマツタヘ―秘められた日本古代史 хоцунума цутаэ химэрарэта нихон кодайси?) The Mainichi Newspapers Co., Ltd (1980/07) ISBN 4-620-30724-6 ISBN 978-4-620-30724-4
  • Ёсиносукэ Мацумото (Автор), Эндрю Драйвер (Перевод) The Hotsuma Legends: Paths of the Ancestors. Japan Translation Center, LTD. (1999) ISBN 4-931326-01-3 ISBN 978-4-931326-01-9

См. также

Ссылки

  • Хоцума Цутаэ - примерный перевод на английском языке с комментариями.



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Хоцума Цутаэ" в других словарях:

  • Дзиндай модзи — или Камиё модзи (яп. 神代文字?, «Письменность эры богов»)  гипотетическая японская система письма, которая существовала до появления на островах китайской иероглифики …   Википедия

  • Семь богов удачи — Семь богов удачи …   Википедия

  • Японская мифология — Японская мифология  это система сакральных знаний, включающая традиции синтоизма и буддизма, а также народные поверья. Религия синто содержит огромное количество ками (яп. «божество» или «дух»), которые задействованы в мифологии. Большая… …   Википедия

  • Нихон Сёки — Издание 1599 года «Нихон сёки» (яп. 日本書紀, букв. «Записанные кистью анналы Японии»), «Нихонги» (яп. 日本紀, «Анналы Японии»), 720 год один из древнейших письменных памятников Японии (наряду с «Кодзики» и «Фудоки»). В отличие от «Кодзики», где наряду… …   Википедия

  • Ворон тэнгу — Тэнгу (яп. 天狗 буквально «Небесная собака»; китайск.: Тянь хоу) существо из японской мифологии. В японской мифологии тэнгу тератологическое существо; представляется в облике мужчины огромного роста с красным лицом, длинным носом, иногда с крыльями …   Википедия

  • Даитенгу — Тэнгу (яп. 天狗 буквально «Небесная собака»; китайск.: Тянь хоу) существо из японской мифологии. В японской мифологии тэнгу тератологическое существо; представляется в облике мужчины огромного роста с красным лицом, длинным носом, иногда с крыльями …   Википедия

  • Дитя речное — Изображение каппы, о поимке которого на пляже города Мито, префектура Тиба сообщалось в 1801 году. Каппа (яп. 河童: «речное дитя»)  японская разновидность водяных. Их внешний вид весьма специфичен  нечто среднее между лягушкой и черепахой:… …   Википедия

  • Енотовидная собака-оборотень — Тануки Тануки (яп. 狸) или (яп. タヌキ)  традиционные японские звери оборотни, символизирующие счастье и благополучие. На русский традиционно переводится как «барсук оборотень», но с биологической точки зрения тануки  это енотовидная собака. Тануки… …   Википедия

  • Кицуне — Статуя кицунэ в храме Инари, расположенного рядом с буддийским храмом Тодайдзи; город Нара, Япония. Кицунэ (яп. 狐)  японское название лисы. В Японии существуют два подвида лисиц: японская рыжая лисица (хондо кицунэ, обитающая на Хонсю; Vulpes… …   Википедия

  • Нихоги — Издание 1599 года «Нихон сёки» (яп. 日本書紀, букв. «Записанные кистью анналы Японии»), «Нихонги» (яп. 日本紀, «Анналы Японии»), 720 год один из древнейших письменных памятников Японии (наряду с «Кодзики» и «Фудоки»). В отличие от «Кодзики», где наряду… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»