Окинавское письмо

Окинавское письмо

Это статья о письменности современного окинавского языка. О письменностях других рюкюских языков см. отдельную статью.

Окинавский язык, распространённый на Окинаве, в прошлом был государственным языком королевства Рюкю. Документы писали кандзи и хираганой, привезённым из Японии. После аннексии Рюкю Японией рюкюские языки были объявлены диалектами литературного японского. Сегодня большинство окинавцев и японцев считает, что окинавский — это диалект японского, несмотря на то, что эти два языка взаимно непонимаемы.[1]

Так как окинавский считается «диалектом», на нём редко пишут. Если же его записывают, то обычно «ad hoc», используя японскую письменность. У окинавского нет регулирующей организации и официальной орфографии, лишь предложенные учёными системы записи, не распространённые среди простых окинавцев. Для записи окинавского чаще всего используется хирагана, катакана и латинский алфавит.

Содержание

Системы

Обычная

Современная система, распространённая на Окинаве. Используется запись ad hoc.

Система Совета

Система, разработанная Советом по распространению окинавского диалекта (沖縄方言普及協議会). [1]

Система Рюкюского университета

Разработана Окинавским языковым центром, филиалом Рюкюского университета. Этот метод учитывает только фонетику и использует только катакану. В таблице ниже используется хирагана, для облегчения чтения.

Новые окинавские буквы

Новые окинавские буквы (яп. 新沖縄文字 син окинава модзи?) разработаны Ёсиаки Фунадзу (яп. 船津好明 Фунадзу Ёсиаки?) в работе Прекрасное наречие Окинавы (яп. 美しい沖縄の方言 уцукусий окинава но хо:гэн?) (ISBN 4-905784-19-0). Используется только хирагана. Катаканой записываются гайрайго.

Слоги и ёон

и у э о я ю ё
(В начале слова) 1 [i]
[ji]
[u]
[wu]
[e]
[je]
[o]
[wo]
[ja] [ju] [jo]
(Не в начале) (не бывает) 2
Обычная
をぅ

いぇ


うぉ
Совета ゆぃ をぅ ゆぇ
Университетская
Син-окинава い゙ Okinawan kana u.png え゙
'
а

и

у

э

о
(В начале слова) 1 [ʔa] [ʔi] [ʔu] [ʔe] [ʔo] [ʔja] [ʔju] [ʔjo]
(Не в начале) [a] [i]
[ji]
[u]
[wu]
[e]
[je]
[o]
[wo]
Обычная
いぇ

うぉ
Совета っや っゆ っよ
Университетская いぇ いゃ いゅ いょ
Син-окинава Okinawan kana 'ya.png Okinawan kana 'yu.png Okinawan kana 'yo.png
к ка ки ку кэ ко кя
[ka] [ki] [ku] [ke] [ko] [kja]
きゃ
г га ги гу гэ го гя
[ɡa] [ɡi] [ɡu] [ɡe] [ɡo] [ɡja]
ぎゃ
с са си
ши
су сэ со ся
ша
сю
шу
[sa] [ʃi] [su] [ʃe] [so] [ʃa] [ʃu]
Другие しぇ しゃ しゅ
Университетская
すぃ
しぇ
дз дза дзи дзу дзэ дзо
[dza] [dzi]
[dʐi]
[dzu] [dze] [dzo]
Другие
Университетская づぃ
дж джа джи джу джэ джо
[dʒa] [dʒi] [dʒu] [dʒe] [dʒo]
Другие じゃ じゅ じぇ じょ
Университетская じゃ
ぢゃ

じゅ
ぢゅ
じぇ
ぢぇ
じょ
ぢょ
т та ти ту тэ то
[ta] [ti] [tu] [te] [to]
Другие てぃ とぅ
Син-окинава Okinawan kana ti.png Okinawan kana tu.png
д да ди ду дэ до
[da] [di] [du] [de] [do]
Другие でぃ どぅ
Син-окинава Okinawan kana di.png Okinawan kana du.png
ч ча чи чу чэ чо
[tʃa] [tʃi] [tʃu] [tʃe] [tʃo]
ちゃ ちゅ ちぇ ちょ
ц ци цу
[tsi]
[tʂi]
[tsu]
Университетская つぃ
н на ни ну нэ но ɲа ɲу
[na] [ɲi] [nu] [ne] [no] [ɲa] [ɲu]
にゃ にゅ
х ха хи фу хэ хо хя хю хё
[ha] [çi] [ɸu] [çe] [ho] [ça] [çu] [ço]
ひゃ ひゅ ひょ
б ба би бу бэ бо бя бю бё
[ba] [bi] [bu] [be] [bo] [bja] [bju] [bjo]
びゃ びゅ びょ
п па пи пу пэ по пя пю
[pa] [pi] [pu] [pe] [po] [pja] [pju]
ぴゃ ぴゅ
м ма ми му мэ мо мя мю мё
[ma] [mi] [mu] [me] [mo] [mja] [mju] [mjo]
みゃ みゅ みょ
р ра ри ру рэ ро
[ɾa] [ɾi] [ɾu] [ɾe] [ɾo]
1: В начале слова
2: Университетская система предписывает записывать [i], [u], [e], [o] соответственно ゐ, をぅ, え, を (ヰ, ヲゥ, エ, ヲ); а [ʔi], [ʔu], [ʔe], [ʔo] — い, う, いぇ, お (イ, ウ, イェ, オ).

Го-ёон, огубленные слоги

ва ви вэ
[ɰa] [ɰi] [ɰe]
Обычная うぃ うぇ
Совета
Университетская ゑぃ
Син-окинвав
' 'ва 'ви 'вэ
[ʔɰa] [ʔɰi] [ʔɰe]
Обычная うぃ うぇ
Совета っわ っうぃ っうぇ
Университетская うゎ うゐ うぇ
Син-окинава Okinawan kana 'wa.png Okinawan kana 'wi.png Okinawan kana 'we.png
к ква кви квэ
[kʷa] [kʷi] [kʷe]
Обычная くぁ
くゎ
くぃ くぇ
Совета くゎ
Университетская くゐ
Син-окинава Okinawan kana kwa.png Okinawan kana kwi.png Okinawan kana kwe.png
г гва гви гвэ
[ɡʷa] [ɡʷi] [ɡʷe]
Обычная ぐぁ
ぐゎ
ぐぃ ぐぇ
Совета ぐゎ
Университетская ぐゐ
Син-окинава Okinawan kana gwa.png Okinawan kana gwi.png Okinawan kana gwe.png
ф фа фи фэ
[ɸa] [ɸi] [ɸe]
Обычная ふぁ ふぃ ふぇ
Совета
Университетская ふゎ
Син-окинава Okinawan kana hwa.png Okinawan kana hwi.png Okinawan kana hwe.png

Другие

n 3 4 5
'
Обычная
Совета っん
Университетская
Син-окинава Okinawan kana 'n.png
3: хацуон (слогообразующий «н»)
4: сокуон
5: тёон (долгий гласный): долгота «о» часто записывается как в литературном японском (おう), а остальные — удвоением знака каны (うう для у:.)


Примечания


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Окинавское письмо" в других словарях:

  • Рюкюские языки — Таксон: ветвь Статус: общепризнана Ареал: острова Рюкю (Япония) Число носителей …   Википедия

  • Окинавский язык — Самоназвание: учина: гучи Страны: Япония …   Википедия

  • Японский язык — Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР …   Википедия

  • Диалект сага — (佐賀弁, сага бэн) диалект японского языка, распространённый по всей префектуре Сага, а также и в других районах, например, в городе Исахая. Он относится к группе диалектов Кюсю, а именно хитику. Сага бэн может быть разделён на говоры, характерные… …   Википедия

  • Исконно японские слова — Яматокотоба (яп. 大和言葉?, «японские слова») исконно японские слова, которые существовали в старояпонском, а не заимствованы. Они также известны как ваго (яп. 和語?, (с использованием китайских иероглифов для обозначения тех же понятий). Ямато котоба …   Википедия

  • Японские частицы — Частицы в японском языке (яп. 助詞 дзёси?), также тэни о ха (яп. てにをは?) это неизменяемая часть речи в японском языке, которая всегда следует за одной из следующих частей речи: существительным, глаголом, прилагательным; или целым предложением …   Википедия

  • Мацумура, Сокон — Запрос «Мацумура» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Сокон Мацумура 松村 宗棍 …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»