Притчи о соли и свете

Притчи о соли и свете

Соль и свет — метафоры, используемые Иисусом Христом в Нагорной проповеди.

« Вы - соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. Вы - свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.
»

Содержание

Толкование

Метафора соли и света имеет параллели в других Евангелиях:

  • Евангелие от Марка 9:50: «Соль — добрая вещь; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою."
  • Евангелие от Луки 14:34-35 «Соль — добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее? ни в землю, ни в навоз не годится; вон выбрасывают ее.»

Учёные предполагают, что эта метафора была взята евангелистами из источника Q, поскольку она появляется в синоптических евангелиях в различных частях повествования. В Евангелии от Фомы (которое, как предполагают, также основывается на Q) встречается метафора света. В Евангелии от Матфея метафора «соль и свет» разделяется надвое: на «соль земли» и на «свет миру»; последняя усиливается и распространяется сравнениями: «город на верху горы не может быть скрыт», «не зажигают свечу, чтобы скрыть её», а метафора соли дополняется метафорой «соль, переставшая быть солёной, выбрасывается».

В Евангелии от Иоанна также встречается метафора «свет миру», но на этот раз Иисус прилагает её к Себе, а не к Своим слушателям.

Соль земли

Среди древних евреев соль использовалась для сохранения еды, в качестве приправы и во всех животных жертвоприношениях Лев.2:13, Иез. 43:24, Мк 9:49-50). Она была столь важна для ритуала, что стала одним из символом Завета между Богом и Его народом Лев.2:13, Числ 18:19, 2 Пар 13:5).

Точное значение выражения "соль земли" назвать трудно, отчасти из-за того, что в древнем мире соль имела различное употребление. Вот возможные значения этой метафоры:

  • В книгах Исход, пророка Иезекииля и Паралипоменон соль - очищающее вещество.
  • Книги Левит, Числа и Паралипоменон соль - символ завета с Богом.
  • Основное употребление соли - консервируюшее, таким образом самое популярное толкование - необходимость сохранять чистоту мира.
  • В раввинистической литературе соль - это метафора мудрости.
  • Соль была одним из компонентов удобрения, и некоторые учёные считают, что нужно переводить выражение как "соль души", а христиане должны помогать миру расти и процветать[1].
  • метафора соли значит, что необходимо не самоустраняться от мира, но принимать в мире участие.

Соль сама по себе, хлорид натрия, не может утратить свой вкус, поэтому не-метафорически выражение «соль не солона будет» не имеет смысла. Некоторые полагают, что во времена Иисуса соль была очень грязной, отчасти из-за несовершенства методов солеварения, отчасти из-за того, что недобросовестные торговцы добавляли в неё другие вещества. Другие толкователи считают, что именно бессмысленность выражения и была целью — поскольку бессмыслица лучше запомнилась бы слушателям. Слова «не солона будет» можно перевести с греческого как «станет глупой», однако в обратном переводе на арамейский обе фразы будут звучать одинаково. В раввинистической литературе соль была метафорой мудрости, и поэтому, возможно, в оригинале имела место игра слов: «соль(мудрость) станет глупой».

Литература

  • William F. Albright and C.S. Mann. "Matthew." The Anchor Bible Series. New York: Doubleday & Company, 1971. ISBN 0-385-08658-X.
  • Clarke, Howard W. The Gospel of Matthew and its Readers: A Historical Introduction to the First Gospel. Bloomington: Indiana University Press, 2003. ISBN 0-253-34235-X.
  • France, R.T. The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary. Leicester: Inter-Varsity, 1985. ISBN 0-8028-0063-7.
  • Robert H. Gundry Matthew a Commentary on his Literary and Theological Art. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1982. ISBN 0-8028-3549-X.
  • Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Eerdmans, 1981. ISBN 0-8028-1886-2.
  • "Light Under a Bushel." A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature. David Lyle Jeffrey, general editor. Grand Rapids: W.B. Eerdmans, 1992. ISBN 0-8028-3634-8.
  • Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew. Atlanta: John Knox Press, 1975. ISBN 0-8042-0251-6.
  • Manfred Siebald. "Salt of the Earth." A Dictionary of Biblical Tradition in English Literature. David Lyle Jeffrey, general editor. Grand Rapids: W.B. Eerdmans, 1992. ISBN 0-8028-3634-8.

Ссылки

Примечания

  1. Shillington, V. George (1993). Salt of the Earth? (Mt 5:13/Lk 14:34f) The Expository Times; Vol 112; p.120 DOI: 10.1177/001452460111200404



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Притчи о соли и свете" в других словарях:

  • Нагорная проповедь — (Карл Блох, 1890) Христиане верят, что Иисус Христос принёс людям Новый Завет Евр …   Википедия

  • ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ II — Язык Евангелий Проблема новозаветного греческого Дошедшие до нас оригинальные тексты НЗ написаны на древнегреч. языке (см. ст. Греческий язык); существующие версии на др. языках это переводы с греческого (или с др. переводов; о переводах… …   Православная энциклопедия

  • СЧАСТЬЕ - УДАЧА — Век протянется, всем (всякому) достанется. День на день не приходит. День на день не приходится, час на час не выпадает. На свете всяко бывает (и то бывает, что ничего не бывает). Гора с горой не сойдется, а человек с человеком (или: а горшок с… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Китай —         Китайская Народная Республика, КНР (кит. Чжунхуа жэньминь гунхэго).          I. Общие сведения К. крупнейшее по численности населения и одно из крупнейших по площади государств в мире; расположен в Центральной и Восточной Азии. На востоке …   Большая советская энциклопедия

  • Украинская Советская Социалистическая Республика —         УССР (Украïнська Радянська Социалicтична Республika), Украина (Украïна).          I. Общие сведения          УССР образована 25 декабря 1917. С созданием Союза ССР 30 декабря 1922 вошла в его состав как союзная республика. Расположена на… …   Большая советская энциклопедия

  • Великий четверг — …   Википедия

  • ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; …   Православная энциклопедия

  • ИОВА КНИГА — [евр. ; греч. ᾿Ιώβ; лат. Iob], каноническая ветхозаветная книга, названная по имени праведника, о к ром она повествует. (Об этимологии имени Иов см. в ст. Иов) В каноне Праотец Иов. Икона иконостаса Троицкого собора Ипатиевского мон ря. 1652 г.… …   Православная энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»