- Сага о Вёльсунгах
-
Völsunga saga Vǫlsunga saga, Сага о Вёльсунгах Рисунок с камня Сигурда(Sö 101 — так называемая резьба Расмунда), описывающий события саги Автор(ы) неизвестен Дата написания XIII век Язык оригинала Древнеисландский Описывает V — VI век Жанр эпос (пересказ) Содержание о роде Вёльсунгов Персонажи Сигмунд, Сигурд, Брюнхильд Рукописи Ny kgl. Saml. 1824 b 4to,
Sö 101Оригинал неизвестен Электронный текст произведения Сага о Вёльсунгах (исл. Vǫlsunga saga) — исландская сага XIII века. Самая известная из «Саг о древних временах», рассказывающих о легендарной истории Скандинавии в терминах общегерманских мифов. Описывает возникновение и упадок рода Вёльсунгов (Сигмунда и Сигурда), включая историю Брюнхильд и уничтожение бургундского дома. Сага основана на эпической поэзии. Самое старое из известных графических представлений сюжета найдено на одном из так называемых камней Сигурда в Швеции (резьба Рамсунн) и относится к XI веку. Собственно сюжет много старше и описывает события, происходившие в Европе в V веке.
Единственная сохранившаяся рукопись саги, Ny kgl. Saml. 1824 b 4to, относится к 1400 году. В этой рукописи сага о Вёльсунгах непосредственно переходит в сагу о Рагнаре Лодброке.
Сага о Вёльсунгах повторяет сюжетные события, встречающиеся в «Старшей Эдде», но, в отличие от Старшей Эдды, события здесь выстроены в единое сюжетное повествование[1].
Самое известное изложение части сюжета саги о Вёльсунгах — Песнь о Нибелунгах, написанная на средневерхненемецком языке до саги о Вёльсунгах (найденные рукописи относятся к XIII веку). В Песни о Нибелунгах использованы другие имена героев: так, вместо Сигмунда — Зигмунд, вместо Сигурда — Зигфрид.
Значительное влияние «Саги о Вёльсунгах» видно в тетралогии Р.Вагнера «Кольцо нибелунга». Сюжет древней саги оказал существенное влияние на сюжет тетралогии о проклятом кольце.
Сага о Вёльсунгах характерна тем, что в сюжете особенно часто явным образом присутствуют Один и другие персонажи скандинавской мифологии. В связи с этим сложно отделить фактическую основу сюжета от мифологической[2]. Вместе с тем, присутствие в тексте мифологических персонажей делает сагу ценным источником для изучения скандинавских дохристианских верований и обрядов. Так в 6-й главе нашёл, вероятно, отражение ритуал инициации, в рамках которого молодые воины жили "волчьей жизнью" в лесу.
Перевод на русский язык выполнен в 1920-е годы Борисом Исааковичем Ярхо.
Примечания
Источники
- Сага о Вёльсунгах
- Русский текст (перевод Бориса Исааковича Ярхо)
- Fornaldarsögur Norðurlanda and Völsunga saga in Old Norse from «Kulturformidlingen norrøne tekster og kvad» Norway.
- Timeless Myths: Volsunga Saga
Скандинавские саги Королевские саги Саги о Посошниках · Сага о Фарерцах · Сага о йомсвикингах · Сага о кнютлингах · Сага о Сверрире · Сага о Хаконе Хаконарсоне · Сага об Олаве Трюггвасоне · Хеймскрингла · Сага о Тинге · Сага о Кнютлингах Саги об исландцах Легендарные саги Сага о Вёльсунгах · Сага о Хервёр и Хейдреке · Сага о Гриме Мохнатые Щёки · Сага об Ингваре ПутешественникеСаги о епископах Сага о христианстве · Пробуждение голода · Сага о Торлаке Святом · Сага о епископе Пале · Сага о Йоне Святом · Сага о епископе Гудмунде · Сага о епископе Арни · Сага о епископе Ларентиусе Рыцарские саги Сага о Самсоне Прекрасном · Сага Тристрама и Исонды Саги о современности Сага об Ароне сыне Хьёрлейва · Сага о Хравне сыне Свейнбьёрна · Сага об исландцах · Сага о Стурлунгах Категории:- Книги по алфавиту
- Незавершённые статьи по нордистике
- Исландские саги
Wikimedia Foundation. 2010.